Tag Archives: korean

First and Last Post of The Year (2015년 12월 27일)

Hey there! Whoever might have chanced to find this website.  I’m just going to say hi to you earthling.  It’s been a while since I posted anything in here.  Well I sometimes visit the website once or maybe twice a month but I haven’t really gotten anything going in here.  I promised in my earlier posts that I would be doing more work but ended up doing nothing so…what a total bummer! I’m a promise breaker and I should probably drown in the feces of unborn fishes.  If they have.  I don’t really think that there is any need to post this post, but I actually have a tiny bit of update for anyone who is reading this.  Just recently, I downloaded this app called Hellotalk and that’s what I’m going to talk about in this post.

screenshot_2015-01-20-06-56-48-1

This is not my screen shot, but as you can see you can talk with Korean natives who want to learn English  in this app.  It’s totally free, but if you want more benefits you could go premium which includes learning or teaching one more language.  This enables you to practice your written and maybe even speaking skills.  Although I have only tried calling a Korean native once and we didn’t really have a lot to talk about.  Have I told you that this is not only restricted for Korean learning? Oh I haven’t? Well now I have.  You can also practice other languages.  I haven’t checked them out yet, but you could try it for yourselves and see what other languages you could learn with it.

Another thing is that Koreans that you meet using this app tend to want to transfer to another app and that app is (insert drum roll please) unsurprisingly Kakaotalk.  You can actually download this app on your phone and on your PC or Mac.  Since they are Korean so it’s not really surprising that they would prefer Kakaotalk.  Anyway thee is’t much difference except maybe that Kakaotalk’s interface is so much cuter than any messaging app that I’ve ever seen.   It’s super adorable and with tons of emoji.  I think you’ll love it!

Here’s another screenshot which is once again not mine.

becf2

And that’s it for this post! I hope to visit this site more often as my new years resolution for the year 2016! (good luck with that gal)

-민효

 

¡Hola! & 안녕하세요 (2014년 5월 19일)

You must have been wondering “What’s with the titles?” well let me just tell you one thing that I’m sure got into your mind right away when you saw the title.  Yes, I am learning Spanish.  I started learning 6 days ago and I must say this – it is so much easier than Korean, which kind of is an obvious fact knowing that Spanish and English have almost similar sentence structures.  There were also some words that were frequently used in English but have Spanish spelling (something of that sort) and I find myself being able to construct sentences easily with Spanish.  I am already familiar with – lets just say – 300+ words and could pretty much strike up a conversation.  But only a five minute conversation.  So I’ve pretty much thought about putting in Spanish songs in this website and then translating it.  I still have to really think much about it thought.  I am learning Spanish in this website. If you also want to learn Spanish and other languages (it also has lessons in French, Portuguese, Italian and others ) then you could check this out.

Ok so while I am ever so faithful in learning Spanish, just take note that I am so not stopping my Korean Language learning.  Hence, I will continue to post my song translations.  (Weeeeee!) I really think that this thing is working out great for me since translating songs enables me to catch up on the Korean vocabulary and become more familiar with the sentence structure.  Although I have temporarily stopped going through lessons, I will resume once again in the future when I get enough leverage in my Spanish skills.  I really am not worried with mixing up these two since it’s nearly impossible.  Haha.  ^_^ I really hope that I could become fluent in Korean.  Hmmm.  I was thinking of writing my Korean journals once again?  잘 모르겠는데요…  

Soooo that was it.  I hope you guys continue to hover around my website in the future.  ^_^

-Minhyo

 

 

 

to be good/poor at ~ / 잘 하다/못 하다

Level 2 | Lesson 18

The basic construction for saying “to do something” is [object] + -을/를 (= object marker) +
하다 (= to do), and to this, you add 잘 [jal] or 못 [mot].
~을/를 잘 하다 = to be good at ~ (lit. to do ~ well)
~을/를 못 하다 = to be poor at ~ (lit. to do ~ poorly)

Example
노래 [no-rae] = singing, song
노래를 잘 하다 [no-rae-reul jal ha-da] = to be good at singing, to sing well

But since 못 하다 can also mean “to be unable to do” something or “can not do” something, 잘 [jal] is often added in front of this and makes it 잘 못 하다, to make the meaning clear. By saying 잘 못 하다, you literally say that you “can not do something well” or “are unable to do something well”, which is similar to being poor at it.

Are 잘 and 못 (or 잘 못) only used with -하다 verbs?

No.

Negative Sentences / 안, -지 않다, 안 하다, 하지 않다

Lesson 1 | Level 21

How to make negative sentences in Korean:

  1. Adding 안 [an] before a verb
  2. Using the negative verb ending, 지 않다 [ji an-ta]

Examples
가다 [ga-da] = to go
집에 가요. [jib-e ga-yo] I’m going home. / I go home.
집에 안 가요. [jib-e an ga-yo] I’m NOT going home. / I DON’T go home.
집에 안 가요? [jib-e an ga-yo?] You’re NOT going home? / You DON’T go home?

Dec0ding:SISTAR (씨스타) – Alone (나혼자)

Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)

추억(memory)이 이리(in this manner) 많을까(did have a lot)(you) 대체(the hell) 뭐할까(what did you do)

*We did have a lot of memories, what the hell did you do?

아직(still)(I am) 이래(since) 혹시(by chance maybe) 돌아 올까 봐(seems like…might return)

*Since then I’m still hoping that you’d come back

(I) 절대(never) 이런(like this)(love) 아닌데(to be not)

*Even though I’ve never had this kind of love

이런(like this)(similar) 없었는데(does not exist)

*Even though I never had anything like this

사랑(love) 너무(too/very)(also) 독해(poison/venom) 아직(still)(also)(not) 깼나 봐(break)

*Your love was too poisonous, I couldn’t get enough of it

CHORUS

너무(too/very)(also) 달콤한(sweet)(your)(words)에 속아(deceive)

*Your sweet words are deceiving

이제(Now)와 혼자(alone) I’m falling down I’m falling down

*Now I’m alone I’m falling down I’m falling down

차라리(rather) 만나지(meeting) 말걸 그랬어(didn’t do that)

*I shouldn’t have met you

이렇게(like this)(to be) 줄 몰랐어(didn’t know)

*I didn’t know I was going to be like this

이토록(this) 쉽게(easily) 우린(we) 끝인가요(end)

*Our relationship ended so easily

CHORUS II

(why)(and/again)(I) 혼자(alone)(rice)을 먹고(eating)

*Why am I eating alone again?

(I) 혼자(alone) 영화(movie)를 보고(watch)

*I’m watching a movie alone

(I) 혼자(alone) 노래하(singing)고 이렇게(like this)(I)(cry)고 불(scream)

*I’m singing alone, just like that I cry and scream

(you) 떠나(leave)고 없어(not existing) 후회해(regretful)(also) 소용없어(useless/no use)

*You have left me, being regretful would be useless

오늘(today)(also)(I) 혼자(alone)

*Even today I’m alone

Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo

CHORUS III

(I) 혼자(alone)(road)을 걷(walk)고 나(I) 혼자(alone) TV를 보(watching)

*I walk on the streets alone, I watch TV alone

(I) 혼자(alone) 취해(taking)(watch)고 이렇게(like this) 매일(everyday)(cry)고 불(scream)

*I take it all alone, everyday I cry and scream like this

사랑(love)(truly/indeed) 달콤했어(was sweet) 이별(separation)이란 그림자(shadow) 안에서(inside)

*Love truly is sweet, separation leaves a shadow inside

오늘(today)(also)(truly) 못자(can’t sleep)

*I can’t sleep tonight

Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo

Don’t tell me it’s over

(I) 안아줘(embrace/hold) 도대체(the hell) 내게(to me)(you)(why) 이러는데(like this)

*Hold me, why the hell are you like this?

Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)

오늘(today)(also)(I) 눈물로(tears) 지새워(staying up/don’t sleep)

*Today I stay up with my tears

REPEAT CHORUS

REPEAT CHORUS II

REPEAT CHORUS III

(really/truly) 뻔하디 뻔한(almost) 너의(your) 그런(that/such) 빈번한(frequent) 거짓말(lies)에 또(again) 속았어(deceived)

*You almost deceived me with your frequent lies

아주(very) 값싼(cheap)(your) 미소(smile)에 홀린(spellbound)(me) 갖고(bring)(you) 재미있게(to have fun) 놀았어(amused)

*Your cheap smiles spellbound me, you had your fun with me

이제와서(right now)(what) 어쩌겠어(would I do) 그리움(longing)에 갇혀(trapped)(I) 혼자서(alone)

*What should I do right now, I’m stuck in longing, I’m all alone

(you)가 버린(abandon)(my)(heart) 공허해(empty/hollow)(surely/exactly) 버려져(abandoned/dumped) 텅빈 거리(empty street) 같아(just like/looks like)

*My abandoned heart was empty but you threw it away like an empty street

Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down)

credit: music.daum.net